г. Сыктывкар

ул. Орджоникидзе, 10

ул. Катаева, 41

8 (8212) 255-422

leninka@nbrkomi.ru

Пн - Пт: с 10.00 до 19.00

Сб: выходной

Вс: с 10.00 до 17.00

Последняя среда месяца - санитарный день

санитарный день

Национальная библиотека Республики Коми
Умная библиотека для общества знаний
Меню

Дружба народов 2020 № 8

Тарн А. Шабатон : роман // Дружба народов. – 2020. – № 8.

Алекс Тарн (Алексей Владимирович Тарновицкий) – израильский русский писатель, публицист, драматург и переводчик.

Родился в 1955 году в г. Арсеньев Приморского края.

С двухлетнего возраста и до отъезда в Израиль в 1989 году жил в Ленинграде. Закончил 30-ю физико-математическую школу, затем Институт Точной Механики и Оптики (ЛИТМО) по специальности «Вычислительные машины».

В СССР не публиковался. Всерьез начал заниматься литературой лишь в 2003 году. Принадлежит к литературному кругу «Иерусалимского Журнала».

Первый роман Тарна «Протоколы Сионских Мудрецов», вышедший в 2004 году с предисловием Асара Эппеля в московско-иерусалимском издательстве «Гешарим – Мосты Культуры», номинировался на «Русского Букера».

Роман «Пепел» («Бог не играет в кости») был включен в 2007 году в длинный список литературной премии «Большая Книга», а позже вошел в финальную шестерку «Русского Букера – 2007».

Его роман «Гиршуни» вошел в десятку лучших романов русскоязычного зарубежья по списку «Русской Премии» за 2008 год.

Роман «Дор» был включен в длинный список «Русской Премии – 2009».

Повесть «Последний Каин» стала лауреатом Литературной премии им. Марка Алданова за 2009 год.

Помимо прозы, Алекс Тарн занимается поэтическими переводами, является автором нескольких пьес, литературных сценариев, эссе и публицистических статей в израильской русскоязычной периодике.

Стихи и проза печатались в журналах «Октябрь», «Интерпоэзия».

Он лауреат конкурса им. Марка Алданова (2009), государственной израильской премии имени Юрия Штерна за вклад в культуру страны (2014), премии Эрнеста Хемингуэя (2018) и др.

Живет в поселении Бейт-Арье (Самария, Израиль).

Роман «Шабатон» – о пересечениях истории России, Испании и Израиля, о революционерах-романтиках и невинных жертвах погромов, о гражданских войнах и конфликте национальных интересов, о семейных скелетах в шкафу и тайнах, которые лучше не знать.

Главный герой романа – израильтянин, репатриант из бывшего СССР.

Игорь Островский узнает от сотрудника службы безопасности Авиационного концерна, что у человека, который в 70-е годы прошлого века заменил ему отца, деда Наума, был двойник в то же время проживавший в Израиле. Кто из них самозванец?       

Наум Островский – участник гражданской войны в Испании.

Отталкиваясь от документов и исследований, автор напоминает нам о том, как СССР вмешивался в жизнь Второй Испанской Республики в 1937-1939, и чем занимались некоторые из отправленных в это государство военных специалистов.

Алекс Тарн подходит еще и к другой теме, нравственной и психологической, важной и болезненной для тех, кто придерживаются некой гуманистической системы ценностей.

Кем были их добрые и высококультурные дедушки и бабушки времен позднего СССР на самом деле?

 «Шабатон» – роман не только о прошлом. Утратить человеческий облик на госслужбе, вследствие увлечения какой-то идеологией или по причине приспособленчества от страха можно и в наши дни:

«Нужная кнопка не работала – Игаль выяснил это уже после того, как створки лифта закрылись, и вошедшие вместе с ним стали поочередно тыкать указательным пальцем в панель управления, словно обвиняя ее в чем-то недопустимом. В случае Островского обвинение оказалось небезосновательным: кабина проигнорировала семнадцатый этаж, как будто его не существовало вовсе. Вернувшись в огромный вестибюль, Игаль с трудом нашел прилавок консьержа-охранника.

– Кнопка не работает? – радостно переспросил тот. – И не должна работать! Сначала нужно подняться на четырнадцатый и пройти направо до конца, до двери с надписью «Этаж №17».

– Семнадцатый этаж на четырнадцатом? – удивился Игаль. – Это что-то новенькое.

– Ничего новенького. Это проход к внутреннему лифту. Встанешь перед камерой, позвонишь, они и откроют… – консьерж подмигнул всем лицом и добавил свистящим шепотом: – Или не откроют, это уж как им заблагорассудится…

Заблагорассудилось открыть. Внутренний лифт был тесен и скрипуч; на выходе из него Игаля встречал озабоченный серолицый мужчина в роговых очках, мятой рубашке и слишком коротких брюках с подтяжками. Для полноты картины ему не хватало разве что нарукавников.

– Господин Островски? – серолицый дождался утвердительного кивка и протянул гостю мягкую, бескостную на ощупь ладошку.

– Очень приятно. Меня зовут Шимон. Пройдемте, нам сюда».

    Дружба народов 2020 № 8
    Тарн А. Шабатон : роман // Дружба народов. – 2020. – № 8.
    • Поём о войне и Победе. Старший школьный хор, Выпуск 2
      Поём о войне и Победе. Старший школьный хор, Выпуск 2
      Ноты
    • Поём о войне и Победе. Младший школьный хор, Выпуск 1
      Поём о войне и Победе. Младший школьный хор, Выпуск 1
      Ноты
    • Всем поколениям петь
      Всем поколениям петь
      Чистов Михаил Александрович (1930-2013)
      Ноты
    • Поклонимся великим тем годам!
      Поклонимся великим тем годам!
      Капитанова Н.
      Ноты
    • Запах жизни
      Запах жизни
      Рулёв Сергей
      Научно-популярная литература
    • Песни фронтовых дорог (1941). Обработки произведений разных авторов для голоса, скрипки и виолончели
      Песни фронтовых дорог (1941). Обработки произведений разных авторов для голоса, скрипки и виолончели
      Шостакович Дмитрий Дмитриевич
      Ноты
    • Военные песни
      Военные песни
      Пузикова Любовь
      Ноты
    • Эти песни позабыть нельзя
      Эти песни позабыть нельзя
      Ноты
    < >
    Яндекс.Метрика