г. Сыктывкар

ул. Орджоникидзе, 10

ул. Катаева, 41

8 (8212) 255-422

leninka@nbrkomi.ru

Пн - Пт: с 10.00 до 19.00

Сб: выходной

Вс: с 10.00 до 17.00

Последняя среда месяца - санитарный день

санитарный день

Национальная библиотека Республики Коми
Умная библиотека для общества знаний
Меню
24 июня 2020

Виртуальная выставка «Коми авторы в переводах»

Историей коми литературы накоплен достаточно обширный художественный материал. Как правило, литература народа формируется в постоянном взаимодействии с культурными достижениями других народов.

Важнейшим способом усвоения ценностей, осуществления духовных контактов, способствующих развитию каждого народа, взаимообогащения национальных литератур и культур является такое уникальное явление, как перевод.

Переводческая деятельность играет важную роль и активно участвует в становлении культурных традиций.

Ключевым является перевод художественной литературы, так как именно художественные произведения содержат в себе глубинные культурные коды, что позволяет наиболее полно включиться в процесс межкультурных коммуникаций на уровне языка, чувств, образов, картины мира.

Kozlova Jelena. Sinine klaasikild
Jelena Kozlova
Инв. номер 45724и
Шифр Шифр: 84(2Рос-Коми)
Рассказы для детей в переводе на эстонский язык
Kört Aïka et autres légendes komies : poèmes épiques de Mikhaïl Lebedev et de Vassili Lytkine
Kört Aïka et autres légendes komies : poèmes épiques de Mikhaïl Lebedev et de Vassili Lytkine
Инв. номер 47019и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Käenkukuntayöt : Komien lyriikkaa
Käenkukuntayöt : Komien lyriikkaa
Toim. R. Bartens.
Инв. номер 35733и
Шифр 84(2Рос-Коми)
В сборник коми поэзии вошли лирические произведения П. Клочкова, И. Куратова, В. Савина, В. Чисталёва, В. Лыткина, Н. Фролова, Вл. Латкина, А. Ванеева, В. Елькина, А. Размыслова, С. Попова, И. Вавилина, Н. Щукина, Г. Юшкова, А. Мишариной. Переводчик – финский филолог Райя Бартенс.
Пöлöзнича пöвстын : öнiя коми кывбуръяс
Пöлöзнича пöвстын : öнiя коми кывбуръяс
Е. Афанасьева, Л. Ануфриева, В. Бабин, Г. Бутырева [и др.] ; лöсьöдic Н. А. Обрезкова ; небöглöсьöдысь да вуджöдчысь венг. кыв вылö Габор Тиллингер ; бöркыв Домокош Петерлöн
Инв. номер 11491к
Шифр 84(2Рос-Коми)
Коми язык в литературных переводах : биобиблиографический указатель
Коми язык в литературных переводах : биобиблиографический указатель
Нац. б-ка Респ. Коми, Отд. лит. на иностр. яз. ; [отв. за вып.: Е. А. Иевлева ; сост.: Л. В. Давыдова, Л. И. Латкина]. – Сыктывкар : [б. и.], 2013 (Коми республиканская типография). – 465 с. : портр.
Инв. номер 1346460
Шифр 91.9:83.3(2=664.2)-8
Биобиблиографический указатель посвящён коми писателям и поэтам, чьи произведения в разное время были переведены на языки народов мира. В пособие включены материалы по переводам классической художественной литературы на коми язык, а также переводы коми фольклора на иностранные языки.
Külmund Pihlamari
Külmund Pihlamari
A. Vanejev
Инв. номер 41002и
Шифр 84(2Рос-Ко)
Стихи из сборников стихов Альберта Ванеева были отобраны для этой коллекции: «Стихи, поэма» (1975), «Этот утренний букет» (1979), «Живой огонь» (1983), «Северные сонеты» (1988), «Белое поле» (1993) и «Волны» (1999).
Hommikune vihm
Hommikune vihm
Jeltsova Aljona
Инв. номер 41000и
Шифр 84(2Рос-Ко)
Сборник произведений "Утренний дождь"
Valged unelmad
Valged unelmad
Jelfimova Angelika
Инв. номер 44129и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Сборник произведений "Белые сны"
Niinepuu
Niinepuu
Obrezkova Niina
Инв. номер 41001и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Neli komilannat
Neli komilannat
Galina Butōreva, Aljona Jeltsova, Aleksandra Mišarina, Nina Obrezkova
Инв. номер 38163и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Подборка стихов Галины Бутыревой, Алёны Ельцовой, Александры Мишариной и Ниины Обрезковой. Параллельные тексты на коми и эстонском языке.
Лэбачöн вола : кывбуръяс
Лэбачöн вола : кывбуръяс
Обрезкова Нина Александровна
Инв. номер 11429к
Шифр 84(2Рос-Коми)
Сборник произведений "Птицей прилечу". Стихи на коми, мордовском и удмуртском языках.
Vana-permi poisi tiko seiklused
Vana-permi poisi tiko seiklused
Timin Vladimir
Инв. номер 40556и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Владимир Тимин. "Мальчик из Перми Вычегодской". Перевод Арво Валтона.
Komin kansan ensimmäinen runoilija : 150 vuotta I. A. Kuratovin syntymästä
Komin kansan ensimmäinen runoilija : 150 vuotta I. A. Kuratovin syntymästä
Toimittanut Johanna Laakso,
Инв. номер 31132и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Сборник выпущен к 150-летию коми национального поэта И. А. Куратова. Стихи представлены на коми и финском языках . Переводчики с коми языка на финский – Я. Лааксо и П. Кокконен.
Seal kaugel - kaugel : valik komi proosat
Seal kaugel - kaugel : valik komi proosat
Инв. номер 45723и
Шифр 84(2Рос-Коми)
Подборка сборника коми прозы составлена ​​коми писателем Ниной Обрезковой. В сборник вошли произведения более 25 коми авторов.
Kuum öö : soome-ugri rahvaste tänapäeva luulet
Kuum öö : soome-ugri rahvaste tänapäeva luulet
Инв. номер 40666и
Шифр 84 (4)
Переводы -- Карельские поэты -- Вепсские поэты -- Коми поэты -- Ингерманландские поэты -- Удмуртские поэты -- Марийские поэты -- Мордовские поэты -- Ненецкие поэты
    • Поём о войне и Победе. Старший школьный хор, Выпуск 2
      Поём о войне и Победе. Старший школьный хор, Выпуск 2
      Ноты
    • Поём о войне и Победе. Младший школьный хор, Выпуск 1
      Поём о войне и Победе. Младший школьный хор, Выпуск 1
      Ноты
    • Всем поколениям петь
      Всем поколениям петь
      Чистов Михаил Александрович (1930-2013)
      Ноты
    • Поклонимся великим тем годам!
      Поклонимся великим тем годам!
      Капитанова Н.
      Ноты
    • Запах жизни
      Запах жизни
      Рулёв Сергей
      Научно-популярная литература
    • Песни фронтовых дорог (1941). Обработки произведений разных авторов для голоса, скрипки и виолончели
      Песни фронтовых дорог (1941). Обработки произведений разных авторов для голоса, скрипки и виолончели
      Шостакович Дмитрий Дмитриевич
      Ноты
    • Военные песни
      Военные песни
      Пузикова Любовь
      Ноты
    • Эти песни позабыть нельзя
      Эти песни позабыть нельзя
      Ноты
    < >
    Яндекс.Метрика